果子狸驯仙记 作者:蒙莎
分卷阅读117
爆发出来:“皇上——皇上——”
瞧她那个样子,苏家上下是跑不掉了。
那苏青溪怎么办?!
我悄悄退到窗下,又悄悄地翻了出去,打算由原路出宫,回苏府去看看。
父皇要拿苏家开刀,苏青溪绝对逃不过。
他就像一块无暇的白玉,我绝不允许他受到任何伤害或是玷污!
父皇的寝宫之外,不知道什么时候,多了一只毛色全白的孔雀。它的尾羽整整齐齐地收在身后,静静地站在一株海棠下,孤傲,却优雅。
它一双深幽的眼睛正注视着我。
我试探地走过去。它在瞬间张开两只雪白的翅膀飞了起来,又落在我身上,两只尖利的爪子抓在了我的背上,把我凌空提了起来。我还没来得及惊叫出声,皇城重重的屋顶便已在脚下极遥远的地方。
我想挣扎,然而背上被抓住的地方痛得我提不起一丝力气。
它飞得太高,风从耳边呼呼地吹过,全身的毛都贴在了身上,我冷的发抖。
不知过了多久,它才转头向下,朝一座山的山脚飞下去。它在半空中突然松开了爪子,我整个身躯向下直坠。在即将撞上地面的一霎那,有什么东西缠住了我的腰,把我往上一挥——足足在半空中挥了五六圈,终于把下坠的冲势消去了。我一阵头晕,几乎呕吐。
不知道二十一世纪的人晕飞机是不是这样的……
但是这“孔雀号”以后打死我也不敢再“坐”了……
那个缠住我的东西终于停了下来,我头昏眼花,只看到眼前垂着一大片碧绿色的柳条。柳条之间还有个白点,在我模糊的视线变成了不停地重叠又分开的几点。
我听到一个女人的声音不满地说:“这个……黑不溜秋的家伙……真的是……”
第七十四章 爱的踪迹
枝丫间的白点瞬间变大变长数倍,变成了一个白色的,飘飘悠悠的人影。人影飘到了我眼前,我眼睛一花,看不清那人的面容,却觉得似乎是有根棍子在我身上指指点点,她继续用不满的声音说:
“耳朵太尖。”
“鼻孔太大。”
“腿又粗又短。”
“毛太糙。”
“尾巴太细。”
话说……老子长什么样管你什么事啊?用得这么尖酸刻薄的么?!
“倚风,放下他——喂,变个人老娘看看——变人会不会?”
倚风?这柳树是倚风?那——刚才那孔雀是素羽?!
眼前一晃,四只爪子稳稳地落在了地上,视野终于清楚了些,眼前是一片雪白雪白的裙角。想想变成人吵架痛快些,于是立刻化出人形站在那女人面前,大吼:“喂!你是什么人?老子长什么样你管得着么?嫌老子难看就走远点!这里又没人逼你看!”
“咳咳——咳咳——”
回头一看,正在咳嗽的是已经化为人形的素羽。素羽一身白衣,站在稍远处,恍如傲然立在银河之畔的一株仙树。
而我们所在的地方,正是栖云山下的草屋前。
蓝天白云,绿水青山,柳树古井,一点都没有变化。
我站在原处转了一圈,顿时神游天外。
仿佛看到了两个正在长身体的少年,正在开满黄色小花的野草从中嬉戏打闹。有什么东西悄无声息地生根发芽。
是什么时候开始的事情呢?
是那次他又被青儿吓到,哇哇大叫着扑倒在我怀里的时候?
是那次他在外面偷喝素羽酿的酒,喝得大醉倒在草丛里,我用尽力气把他背回来,突然发觉他漂亮得不像凡尘中人时候?
也可能是那次我不小心扭伤了脚,他扶着我进进出出半个月,伤好了之后,我便赖上了他,没事就往他身上蹭。
然后呢?
然后……不知道怎么回事,两三个时辰见不到他就会浑身难受。看到他笑就会很开心,看他难过会更难过。他在旁边时,每一个脚步声都像是踩在自己心口上。对上他的目光时会心跳加快脸颊发热。再后来……听说他去花街鬼混,会气得暴跳如雷,偏偏还要强装一副满不在乎的样子……
我不知道,那就是传说中的爱。
物是人非。我眼前一片模糊,以至于看不清楚前面站着的那个女人。
脸颊上被一只手狠狠捏了一把,跑回到两年前的神魂瞬间被召了回来。
这才看清了,她一身的白衣,头发在脑后挽了个松松的髻,上面插着根白玉簪。她倒是身材脸蛋一流的棒,美艳得让人不敢逼视。只是她脸上那愤懑不满的表情,实在有些欠奏。她上下看我看了半天,才用垂死之人绝望的口吻说:
“想不到我花篱倾国倾城沉鱼落雁闭月羞花的美貌,奚容也算是玉树临风眉目如画的美人,怎么生出这么个呆头呆脑的儿子来……我的命怎么这么苦哇!”
啊?
啊啊?!
话说……“花篱”是我娘的名字。“奚容”是我爹——父皇的名字。
这么说……这个女人……
是我娘?!!!!
我两眼一瞪,两手插腰:“喂,你说清楚!你做我妹妹都嫌小,还敢来冒充我娘?!”
她居然也是两手插腰,两眼一瞪:“我还觉得你是冒充的呢!走——老娘要验dna!”
验……dna……
有一排乌鸦从我头顶哇啦哇啦飞过。
“咳咳……”
素羽咳嗽两声走上前来:“花姐姐,这个,素羽可以保证,他绝对是你儿子。”
那女人看了他一眼,不情愿地把一只手放在了我额头上。
一股法力顿时侵入了我的头脑中,在我脑海里面横冲直撞,撞得又是一阵发晕。终于她松了手:“天啊……你不但不够好看,还智商偏低……
分卷阅读117
-
分卷阅读117
同类推荐:
窑子开张了(H)、
我在恋爱综艺搅基、
绝处逢生、
医生(H)、
被退婚后,我娶了未婚夫的叔叔、
一入梦(H)、
脔仙(H)、
知我者谓我心忧、