欢迎书友访问新御书屋
首页我的侦探室友[福尔摩斯] 第137页

第137页

    探险家单膝下跪,低下了他向来高举的头颅,执起她的右手:我本以为你也已去世,预备复仇后便将自己埋尸非洲,但我我现在舍不得你。我知道这样的请求是自私的,我也愿意将我的终生交由你安排,如果你愿意的话,我们离开英国,从此没有财产的纷争,没有恶棍的骚扰,我将终生做您的骑士。
    布兰达沉默许久,忧郁的眼神长久没有从高大的猎狮人脸上移开。
    我明白你的心意,但我想,这对我来说有些突然,我还需要考虑一下。她低垂眼帘,缓缓地收回了手。
    歇洛克的眉头微微一跳。
    这时候他的朋友又轻轻拽了一下他的袖子,想是离开的心情十分迫切了,这样的小动作令他有些想笑。很显然,她不太适应这样的场合,尽管没有什么表情,眼中的窘迫求助之意很明显了。
    算了,他终于点了点头,于是他的朋友如蒙大赦般偷摸溜了出去。
    明明以前都很坦然的,他心想,最近她倒是越来越随意了。
    确实,阿德莉亚以前对各种各样的或社交或什么的场合一直都算游刃有余,即便有些尴尬也一直冷漠以对。但或许是慢慢地对这个世界有了归属感,再加上在朋友身边放开了一些,她决定暂时放纵自己,如果不喜欢就躲掉就可以。
    至于最后布兰达和斯特戴尔会做怎么样的决定,她不是很关心,反正歇洛克听着,她回头可以再问问。
    她对波特夫人已经很熟悉了,请求波特夫人给自己上一壶热茶之后就懒洋洋地坐着发呆。如果后天启程的话,还能赶上音乐会的。
    不知怎么的,她的心情有些雀跃,她还是第一次听音乐会呢。
    听到后面的脚步声的时候,阿德莉亚的微笑还没消失,她正准备回头同朋友说什么,才发现先出现的是斯特戴尔。
    斯特戴尔的表情严厉,丝毫看不出方才柔情的模样,他沉默地坐在阿德莉亚斜对面的沙发,对她点头致意,魁梧的身材在此刻显得有弱小,沙发都具有了陈旧破落的味道。
    被拒绝的男人,阿德莉亚内心有些微的同情,爱情真是有魔力的东西,能把一个如此彪形大汉变成脆弱的芦苇。
    如果歇洛克当时直接揭穿她,并拒绝了她继续以此身份生活在贝克街,她会怎样?她的脑海里短暂地飘过这个念头。想到了这一点的她不禁也有点郁闷,再一打量斯特戴尔,就多了一些真切的感同身受。
    两个人面面相觑,然后都叹了口气,变得萧瑟起来。
    歇洛克出门叫斯特戴尔进去的时候就看见顾影自怜的朋友,他故意加重了脚步声,才终于获得了朋友无精打采的招呼。
    斯特戴尔看见歇洛克出来之后精神了一点,要以更佳的状态去面对他的心上人。
    一切都尘埃落定,病人也已醒来,你还在为什么忧愁呢,我的朋友。他的语气轻松,坐在刚才斯特戴尔的位置上,闲适地双腿交叠,靠着椅背。方才陈旧破落的沙发突然好像都因为他具有了别样的气质。
    阿德莉亚没办法将自己复杂的内心世界一一陈述,只能将话题转向那一对不知能否长相厮守的恋人:虽然这么想不太好,但或许对于他们的爱情而言,布兰达死去才是最好的结局?
    她流露出真切的困惑。
    歇洛克稍微思索便明白了她的意思:你或许过于天真了一些,阿德里安,死去并不是解决问题的完美方式。即便活着或许是一地鸡毛,但死亡不会让任何事情变好。
    虽然莫蒂默差点杀死了布兰达,但是人的情感来说,我不知道布兰达把这件事情看得多重,又把斯特戴尔谋杀莫蒂默看得多重,阿德莉亚抿了抿唇,我没有想到你会愿意充作一个裁决者,这样的事情或许法律都没办法给出完美的答案。
    或许就像探险家一般,我也有我自己的那杆尺,你大可以嘲笑我性格中的那一部分自我,他停顿了许久,既然警察什么都不知道,出于我个人,我不打算告发他。
    我想你也是。他又补充了一句。
    阿德莉亚没有否认:我不关心别人的事情。
    她更倾向于交给法律裁决,但如果是福尔摩斯的话看在福尔摩斯份上,她决定同他保持一致,也是她相信他的那杆尺。
    啊,糟糕,为什么她能如此不解风情却又真诚地表达全然的信任呢。
    你能认同我,我确实很是愉悦,歇洛克道,不过你倒也不必为了友谊过分地顺从,我并不是为了要求你服从我才
    尽管他没说完,但他们都明白未尽之意。
    关于这个,阿德莉亚倒是笑了笑:和这个没有关系,我认同只是出于你这个人而已,出于你是福尔摩斯。
    阿德莉亚想起史密斯告诉自己的话,十九世纪的伦敦,能信任的只有福尔摩斯和自己。
    这句话更加糟糕了,歇洛克怔了一怔,从怀中掏出了烟盒,是贝克街附近买的船牌香烟:帮我点燃?火柴盒在你口袋里。
    仔细想了想大侦探确实有一阵子没在自己面前抽烟了,阿德莉亚决定奖赏侦探一根烟:仅此一根。
    --


同类推荐: 冬夏莫言(父女,1v1,H)启明1158抚宋摄政王家的农医宠妃不死的我只好假扮血族从龙族开始打穿世界重生后嫁给废太子李治你别怂